sąranka

English translation: dossier

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:sąranka
English translation:dossier
Entered by: Olga Prisekina-Olrichs

10:02 Sep 22, 2010
Lithuanian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Lithuanian term or phrase: sąranka
buvo pristatyta sąranka, kurioje buvo pateikta reikalinga informacija (sudėties, žaliavų ir galutinio produkto kontrolės, stabilumo, saugumo ir t.t. duomenys).
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 07:21
assembly
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-22 12:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

Arba, jeigu tai yra lyg ir to vaisto dokumentacija, tai galėtų būti "dossier".
Selected response from:

Leonardas
Local time: 08:21
Grading comment
aciu, pasirinkau jusu vertima "dossier"!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5assembly
Leonardas
4dossier
Gintautas Kaminskas


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
assembly


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-22 12:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

Arba, jeigu tai yra lyg ir to vaisto dokumentacija, tai galėtų būti "dossier".

Leonardas
Local time: 08:21
PRO pts in category: 8
Grading comment
aciu, pasirinkau jusu vertima "dossier"!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dossier


Explanation:
Turbūt čia kalbama apie dokumentų sąranką. Tuo atveju, reikėtų versti 'dossier'.


Example sentence(s):
  • Komitetas, taip pat įvertinęs pateiktą paraišką ir duomenų bei dokumentų sąranką, pritarė registruoto veterinarinio vaisto Advocate ...

    Reference: http://www.vetinfo.lt/12/vaistai_veterinarija/
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: is tikruju nezinojau kaip elgtis siuo atveju, Leonardas taip pat pasiule vertima "dossier" tik ne kaip pagrindini, jo atsakymas atejau pirmau jusu...man jau teko keisti pasirinktus atsakymus, kadangi vertejas pasiule teisinga vertima, bet ne kaip pagrindini...todel pasirinkau Leonardo atsakyma, o i glossary israsiau "dossier"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search