GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:42 Apr 24, 2005 |
Malay to English translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / law | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: yam2u United States | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | position of trust and faith & is acquiesced to/approved |
|
position of trust and faith & is acquiesced to/approved Explanation: depending on context "diakuterima" can be translated as [IN BOLD]: - position of trust and faith & WAS/HAS BEEN acquiesced to/approved |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.