12:08 Sep 9, 2011 |
Norwegian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leif Henriksen Norway Local time: 20:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | belt tensioner pulley (in this context) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
belt tensioner pulley (in this context) Explanation: Det hjulet som er avbildet er nok heller et beltestrammerhjul. Se webreferansen for eksempler på begge deler. -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2011-09-09 12:49:40 GMT) -------------------------------------------------- Bare for ordens skyld, og for at Per ikke skal tro at jeg er helt hinsides: Jeg vet jo at det heter registrerrem på norsk, det jeg her kalte belte :) -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2011-09-09 13:08:12 GMT) -------------------------------------------------- Det ble jo som en klassisk 'ny feil følger', men la oss se om fingrene vil denne gangen: registerrem Reference: http://www.partsforsaabs.com/default.php?cPath=105_120_387 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.