p.d.d.

English translation: per dags dato

20:35 Nov 9, 2010
Norwegian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Norwegian term or phrase: p.d.d.
This abbreviation appears in a text pertaining to the installation of an electric system. The full sentence reads "... 3 sikringer var koblet sammen, lask fjernet og dermed 1 ledig sikring p.d.d."

Any suggestions would appreciated.

- Nikolaj
Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 01:00
English translation:per dags dato
Explanation:
Google "per dags dato" pdd...:)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-11-09 20:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, and that should be "currently" in English.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-11-09 21:01:20 GMT)
--------------------------------------------------

or "at this date" depending on context.
Selected response from:

Anna Grynfeld Smith
Switzerland
Local time: 08:00
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3per dags dato
Anna Grynfeld Smith


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
per dags dato


Explanation:
Google "per dags dato" pdd...:)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-11-09 20:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, and that should be "currently" in English.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-11-09 21:01:20 GMT)
--------------------------------------------------

or "at this date" depending on context.

Anna Grynfeld Smith
Switzerland
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egil Presttun
55 mins
  -> Thanks Egil :)

agree  EC Translate
9 hrs
  -> Thanks NO-EN-DE :)

agree  Donna Stevens
10 hrs
  -> Thanks Donna:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search