12:21 Aug 19, 2015 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vedis Bjørndal Norway Local time: 19:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | lunch |
| ||
3 +1 | joint lunch |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
lunch Explanation: No exact translation or US equivalent. "felles lunsj" or "felleslunsj" is simply lunch that a group would have together to become familiar with each other or simply to interact while taking a break. Food might be brought by each individual either for themselves or to share or, as implied here, employees would arrange jointly for food and share costs. Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
joint lunch Explanation: I believe this has to do with a daily routine at work which the employer wants to encourage to. I don't think it has anything to do with festivities. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.