felles lunsj

English translation: joint lunch

12:21 Aug 19, 2015
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
Norwegian term or phrase: felles lunsj
In a list of instructions to staff: "Alle i driftsselskapet har ansvaret for å organisere felles lunsj på kontoret."

Are we talking about an employer-mandated routine that reduces non-productive time, or is this merely an occasional festive gathering?
Charles Ek
United States
Local time: 12:11
English translation:joint lunch
Explanation:
I believe this has to do with a daily routine at work which the employer wants to encourage to. I don't think it has anything to do with festivities.
Selected response from:

Vedis Bjørndal
Norway
Local time: 19:11
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1lunch
CG diPierro MD
3 +1joint lunch
Vedis Bjørndal


Discussion entries: 3





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lunch


Explanation:
No exact translation or US equivalent. "felles lunsj" or "felleslunsj" is simply lunch that a group would have together to become familiar with each other or simply to interact while taking a break. Food might be brought by each individual either for themselves or to share or, as implied here, employees would arrange jointly for food and share costs.

Example sentence(s):
  • Skal vi planlegge felles lunsj med det nye studentene?
CG diPierro MD
United States
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks. We used to have potluck lunches like this at an office where I worked (my first encounter with octopus …) I'll hold off and see what else is proposed.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetra Hastings
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
joint lunch


Explanation:
I believe this has to do with a daily routine at work which the employer wants to encourage to. I don't think it has anything to do with festivities.

Vedis Bjørndal
Norway
Local time: 19:11
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Thanks, Vedis. I'm Leaning toward your suggestion (and my own initial thought), based on these examples: http://tinyurl.com/nzxz46c


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search