Szkoła Branżowa Pierwszego Stopnia

English translation: Level 1 Trade/Vocational School

16:28 Jul 29, 2020
Polish to English translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy / type of school
Polish term or phrase: Szkoła Branżowa Pierwszego Stopnia
Szkoła Branżowa Pierwszego Stopnia w Rybniku
Charlotte
English translation:Level 1 Trade/Vocational School
Explanation:
P

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2020-07-29 16:36:28 GMT)
--------------------------------------------------

The term refers to the Polish educational system and as such does not have an exact equivalent in Englush. My suggestion is just an approximation.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2020-07-29 16:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

*English
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 10:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Level 1 Trade/Vocational School
Darius Saczuk


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Level 1 Trade/Vocational School


Explanation:
P

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2020-07-29 16:36:28 GMT)
--------------------------------------------------

The term refers to the Polish educational system and as such does not have an exact equivalent in Englush. My suggestion is just an approximation.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2020-07-29 16:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

*English

Darius Saczuk
United States
Local time: 10:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2087
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
20 mins
  -> Thank you, Frank.

agree  legato
3 hrs
  -> Thank you, Legato.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search