20:34 Oct 3, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / farmakologia | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Darius Saczuk United States Local time: 00:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | target |
|
target Explanation: Propozycja Possible molecular targets for antisense oligonucleotides. in hematological malignancies. TABELA I. Molekularne punkty uchwytu dla oligonukleotydów... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-10-03 22:14:30 GMT) -------------------------------------------------- W poniższej pracy przedstawiono docelowe punkty uchwytu dla autoprzeciwciał ... In this paper targets for autoantibodies which are localizated in desmosomes ... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-10-03 22:15:06 GMT) -------------------------------------------------- Nie wiem co na to lekarze i farmaceuci :-( -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-10-03 22:23:31 GMT) -------------------------------------------------- Punkty uchwytu leków przeciwpasozytniczych. [Target points of antiparasitic drugs] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.