11:41 Nov 20, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Berski Poland Local time: 19:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | tu: placebo |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
tu: placebo Explanation: w badaniach klinicznych stosuje się albo leki albo placebo. preparat lekopochodny to jakiś idiotyczny zlepek, za przeproszeniem -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2008-11-20 13:11:36 GMT) -------------------------------------------------- podejrzewam, że komuś się pomyliło lekopochodny z lekopodobny Reference: http://tinyurl.com/5ds2cf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.