osuszacz

English translation: desiccant

17:54 Dec 14, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Pharmaceuticals
Polish term or phrase: osuszacz
Specyfikacja: nakrętki i korki z tworzyw sztucznych (do wyrobów farmaceutycznych);
Wymagania dla dostawcy:
Przedmiotem specyfikacji są nakrętki i korki z amortyzatorem lub bez amortyzatora,
z osuszaczem lub bez osuszacza wykonane z polietylenu, polipropylenu lub innych tworzyw sztucznych. Nakrętki i korki powinny zapewniać odpowiednią szczelność i jednocześnie być tak dopasowane do butelki/fiolki/pojemnika, aby można było otworzyć je ręką.
tabor
Poland
Local time: 19:37
English translation:desiccant
Explanation:
tutaj "osuszacz" występuje najprawdopodobniej w znaczeniu "środek osuszający"
Selected response from:

Marlena Dobosz
Local time: 19:37
Grading comment
Dziękuję bardzo Marlenie : )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2desiccant
Marlena Dobosz
Summary of reference entries provided
liz askew

  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
desiccant


Explanation:
tutaj "osuszacz" występuje najprawdopodobniej w znaczeniu "środek osuszający"

Marlena Dobosz
Local time: 19:37
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję bardzo Marlenie : )

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Jaczewska
1 hr
  -> Dziękuję

agree  Piotr Sawiec
23 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins
Reference

Reference information:
see summary in Polish and English

dehydration???

https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:c4GNN6ydv0wJ:www....

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-12-14 18:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

or

dehumidifier

I don't really do Polish:)

liz askew
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search