zabezpieczenie gwarancyjne

English translation: tamper-evident seal

05:09 Sep 11, 2017
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Pharmaceuticals / technologia wytwarzania produktu leczniczego
Polish term or phrase: zabezpieczenie gwarancyjne
Opis opakowania należy uzupełnić o informacje odnośnie zabezpieczenia
gwarancyjnego

(opakowanie kropli do oczu, kroplomierz itp)

Nie ma nic więcej o tym, to jest po prostu jedna z wytycznych

z góry dziekuję
Iwona Gandor
Local time: 20:26
English translation:tamper-evident seal
Explanation:
Popatrz:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tamper-evident_technology

http://tinyurl.com/yba2avon

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-09-11 07:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rynekaptek.pl/marketing-i-zarzadzanie/nowe-trendy...

Firmy prezentujące ofertę podpowiedzą, w jaki sposób można chronić produkty, tak aby zachowane były wszelkie normy higieny i bezpieczeństwa. Rozwiązania typu tamper-evident (zabezpieczenie gwarancyjne) oraz child-resistant (zabezpieczenie przed dostępem dla dzieci) to aktualnie nowy kierunek w projektowaniu opakowań.
Selected response from:

Robert Foltyn
Poland
Local time: 20:26
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tamper-proof seal
Piotr Paryzek Ph.D.
3 +2safety seal, safety feature
geopiet
3 +1tamper-evident seal
Robert Foltyn


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tamper-proof seal


Explanation:
tak bym to ujął

Piotr Paryzek Ph.D.
Poland
Local time: 20:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 96
Notes to answerer
Asker: OK, bardzo dziękuję


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
5 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tamper-evident seal


Explanation:
Popatrz:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tamper-evident_technology

http://tinyurl.com/yba2avon

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-09-11 07:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rynekaptek.pl/marketing-i-zarzadzanie/nowe-trendy...

Firmy prezentujące ofertę podpowiedzą, w jaki sposób można chronić produkty, tak aby zachowane były wszelkie normy higieny i bezpieczeństwa. Rozwiązania typu tamper-evident (zabezpieczenie gwarancyjne) oraz child-resistant (zabezpieczenie przed dostępem dla dzieci) to aktualnie nowy kierunek w projektowaniu opakowań.

Robert Foltyn
Poland
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
safety seal, safety feature


Explanation:

Low density polyethylene (LDPE) bottle and tip and medium impact polystyrene (MIPS) screw cap. Safety seal to ensure integrity of the container.
Liquifilm Tears is available in 15ml bottles.
http://www.medicines.ie/medicine/3216/SPC

-------

BrinzoQuin Eye Drops is a sterile suspension that comes in a 5mL dropper bottle (DROP-TAINER®) with screw cap. The safety seal must be removed before use. - https://www.news-medical.net/drugs/BrinzoQuin.aspx

---

Sandoz Latanoprost/Timolol is intended for topical administration on the eye.
Sandoz Latanoprost/Timolol is supplied in a 5 mL plastic ophthalmic dispenser bottle with a dropper tip and screw cap with safety seal. - https://www.sandoz.ca/sites/www.sandoz.ca/files/Latanoprost-... - page 16

==

Child-resistant caps are an important safety feature on the bottles of medications or other household substances (e.g. toilet bowl cleaner). - http://ipcblog.org/tag/child-proof/

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs

agree  Marcin Pustkowski
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search