00:29 Jan 19, 2019 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / prescription | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomasz Poplawski Local time: 08:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +1 | in case of pain |
|
in case of pain Explanation: strzelam z biodra, że wrb znaczy "w razie bólu" Myślę, że w takim pytaniu powinnaś podać przynajmniej typ, jeśli nie nazwę leku |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.