zafarby

English translation: color cast

16:29 May 18, 2014
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Polish term or phrase: zafarby
niechciane zafarby na zdjęciu
asza
Poland
Local time: 16:18
English translation:color cast
Explanation:
tak to to nazywa się po EN

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2014-05-18 17:00:14 GMT)
--------------------------------------------------

o, proszę:
http://en.wikipedia.org/wiki/Color_cast



--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2014-05-18 17:01:27 GMT)
--------------------------------------------------

pomocne do weryfikacji frazy:
http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance
http://pl.wikipedia.org/wiki/Balans_bieli



--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2014-05-18 17:02:31 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście podałem w liczbie pojedynczej = zafarb
l. mnoga - zafarby

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2014-05-18 17:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

no i - z pisownią amerykańską;
BE = colour cast
Selected response from:

George BuLah (X)
Poland
Local time: 16:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4color cast
George BuLah (X)


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
color cast


Explanation:
tak to to nazywa się po EN

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2014-05-18 17:00:14 GMT)
--------------------------------------------------

o, proszę:
http://en.wikipedia.org/wiki/Color_cast



--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2014-05-18 17:01:27 GMT)
--------------------------------------------------

pomocne do weryfikacji frazy:
http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance
http://pl.wikipedia.org/wiki/Balans_bieli



--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2014-05-18 17:02:31 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście podałem w liczbie pojedynczej = zafarb
l. mnoga - zafarby

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2014-05-18 17:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

no i - z pisownią amerykańską;
BE = colour cast

George BuLah (X)
Poland
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kasia Bogucka: No i nie zdążyłam - miałam dokładnie taką samą propozycję. Więc widzę, że chyba dobrze myślałam.||Co prawda to prawda.
13 mins
  -> No bo chodzisz do kuchni, podjadasz, a tu trzeba pilnować interesu :)) ... Serdeczne dzieki, Kasiu! :))

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
20 mins
  -> Many thanks indeed, Frank!

agree  mike23: Thank you for shedding some light on that :)
2 hrs
  -> it's magic :) ... Dzieki!

agree  Serenadele
8 hrs
  -> Dzięki brigitte barzo !! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search