ks. mgr lic.

English translation: Rev. M. A. Licentiate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:ks. mgr lic.
English translation:Rev. M. A. Licentiate
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

16:26 Dec 19, 2019
Polish to English translations [PRO]
Religion
Polish term or phrase: ks. mgr lic.
Pełniący od lata 2019 roku posługę duszpasterską ks. mgr lic. XY zainicjował wiele prac konserwacyjno-remontowych, dzięki którym kościół utrzymywany jest w idealnym stanie.
Barbara S21
Poland
Rev. M. A. Licentiate
Explanation:
Osoba będąca teologiem, absolwentem prawa kanonicznego lub np. historii Kościoła na uczelni kościelnej czy na wydziale teologicznym może po zakończeniu studiów magisterskich kontynuować naukę na studiach licencjackich i po obronie pracy licencjackiej oraz egzaminie licencjackim uzyskać tytuł magistra-licencjata,
http://www.slownikskrotow.pl/post/view/4119wsYTIt9X42.html
cccccccc
cccccccc
W średniowieczu licencjat (łac. licentia docendi) uprawniał do wykładania na uniwersytecie. Do dziś, zgodnie z wielowiekową tradycją europejską, na wielu uczelniach m.in. teologicznych Kościoła katolickiego, licencjat to stopień pośredni między magistrem a doktorem. Posiadacz używa tytułu „mgr lic.”. Obecnie w Europie odchodzi jednak się od tradycyjnego nazewnictwa, w ramach procesu bolońskiego.
https://www.wikiwand.com/pl/Licencjat
ccccccccccccccccccccccccccc

Osoba będąca teologiem, absolwentem prawa kanonicznego lub np. historii Kościoła na uczelni kościelnej czy na wydziale teologicznym może po zakończeniu studiów magisterskich kontynuować naukę na studiach licencjackich i po obronie pracy licencjackiej oraz egzaminie licencjackim uzyskać tytuł magistra-licencjata, który w skrócie pisze się mgr lic.. Magister-licencjat to stopień występujący tylko na uczelniach kościelnych i wydziałach teologicznych. Jest stopniem wyższym niż magister, ale niższym niż doktor. W skrócie mówi się zwykle licencjat, ale dla odróżnienia od licencjata „przedmagisterskiego” zapisuje się ten tytuł jako mgr lic.
http://www.poradniajezykowa.us.edu.pl/baza_archiwum.php?POZY...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 13:32
Grading comment
Dziękuję :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Rev. M. A. Licentiate
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Rev. M. A. Licentiate


Explanation:
Osoba będąca teologiem, absolwentem prawa kanonicznego lub np. historii Kościoła na uczelni kościelnej czy na wydziale teologicznym może po zakończeniu studiów magisterskich kontynuować naukę na studiach licencjackich i po obronie pracy licencjackiej oraz egzaminie licencjackim uzyskać tytuł magistra-licencjata,
http://www.slownikskrotow.pl/post/view/4119wsYTIt9X42.html
cccccccc
cccccccc
W średniowieczu licencjat (łac. licentia docendi) uprawniał do wykładania na uniwersytecie. Do dziś, zgodnie z wielowiekową tradycją europejską, na wielu uczelniach m.in. teologicznych Kościoła katolickiego, licencjat to stopień pośredni między magistrem a doktorem. Posiadacz używa tytułu „mgr lic.”. Obecnie w Europie odchodzi jednak się od tradycyjnego nazewnictwa, w ramach procesu bolońskiego.
https://www.wikiwand.com/pl/Licencjat
ccccccccccccccccccccccccccc

Osoba będąca teologiem, absolwentem prawa kanonicznego lub np. historii Kościoła na uczelni kościelnej czy na wydziale teologicznym może po zakończeniu studiów magisterskich kontynuować naukę na studiach licencjackich i po obronie pracy licencjackiej oraz egzaminie licencjackim uzyskać tytuł magistra-licencjata, który w skrócie pisze się mgr lic.. Magister-licencjat to stopień występujący tylko na uczelniach kościelnych i wydziałach teologicznych. Jest stopniem wyższym niż magister, ale niższym niż doktor. W skrócie mówi się zwykle licencjat, ale dla odróżnienia od licencjata „przedmagisterskiego” zapisuje się ten tytuł jako mgr lic.
http://www.poradniajezykowa.us.edu.pl/baza_archiwum.php?POZY...


Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 107
Grading comment
Dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search