postarzany

English translation: antiquated

15:39 Aug 27, 2013
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Retail
Polish term or phrase: postarzany
Chodzi o przedmioty sztucznie postarzane, stylizowane na starsze. Np o księgi pamiątkowe. Znalazłam słowo "olde worlde" ale jest ono potoczne i nacechowane negatywnie. W moim tekście chodzi o opis produktu do katalogu.
JWin (X)
Poland
Local time: 21:10
English translation:antiquated
Explanation:
http://www.diki.pl/slownik-angielskiego/?q=position statemen...

--------------------------------------------------
Note added at   19 min (2013-08-27 15:58:40 GMT)
--------------------------------------------------

"intentionally antiquated" - dodałabym...
Selected response from:

laskova
Poland
Local time: 21:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2antiquated
laskova
5antiqued
metafrasi.pl
4retro-styled
Dawid Mazela, MA, MCIL
3 +1aged
geopiet
2 +1vintage
Agnieszka Tomeczek
3antiquity-inspired
George BuLah (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
antiquated


Explanation:
http://www.diki.pl/slownik-angielskiego/?q=position statemen...

--------------------------------------------------
Note added at   19 min (2013-08-27 15:58:40 GMT)
--------------------------------------------------

"intentionally antiquated" - dodałabym...

laskova
Poland
Local time: 21:10
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jarekab
15 hrs
  -> Dziękuję.

agree  Jadwiga Wos
1 day 13 mins
  -> Dzięki, Iga.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
vintage


Explanation:
może by tu pasowało w kontekście tych ksiąg pamiątkowych? Tak by fajnie komercyjnie brzmiało a i znaczenie jest dość szerokie i luźno stosowane

Agnieszka Tomeczek
Poland
Local time: 21:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dawid Mazela, MA, MCIL
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retro-styled


Explanation:
propozycja

http://bit.ly/182EDjK

Dawid Mazela, MA, MCIL
Poland
Local time: 21:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aged


Explanation:
Intentionaly aged to achieve this "timeworn" look

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-08-27 19:42:07 GMT)
--------------------------------------------------

Double l, of course

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-08-27 23:33:59 GMT)
--------------------------------------------------

Księga wykonana ze skóry naturalnej postarzanej - http://goo.gl/7j6gtY

-----------

Distressed leather is any type of leather that has been treated to age the appearance</ of the leather while not weakening the overall integrity of the product. There are a number of different methods used to distress leather clothing and upholstery. Often, the goal is to give newly produced products a weathered and broken in quality that is sometime more appealing to consumers. - http://www.wisegeek.com/what-is-distressed-leather.htm

----------



geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beata Claridge: okladka ksiegi pamiatkowej w postarzanej skorze - jak najbardziej "in aged leather" (to na pewno postarzana skora, i pewnie o cos takiego chodzi); bo IMO ksiazka nie bylaby 'postarzana', tylko raczej 'stylizowana' na jakas konkretna epoke
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
antiquity-inspired


Explanation:
stawiam tę propozycję, bo nie nie bardzo podoba i się "vintage" -- chyba, w angielskim - bardzo związane tylko z ciuchami;
oczywiście, mogę mylić się, a jak mnie ktoś przekona, to - poprę "vintage"

George BuLah (X)
Poland
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

757 days   confidence: Answerer confidence 5/5
antiqued


Explanation:
Do skóry i różnych przedmiotów.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/antiqued
    https://www.hangerproject.com/shoe-care-guide/shoe-antiquing-the-new-old/
metafrasi.pl
Poland
Local time: 21:10
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search