17:18 Feb 25, 2018 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 17:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | die gesamten Leistungsumfänge der jeweiligen Gewerke |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
patrz też |
|
die gesamten Leistungsumfänge der jeweiligen Gewerke Explanation: s.o. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: patrz też Reference information: https://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/construction_civ... oraz https://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/construction_civ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.