17:36 Sep 7, 2011 |
Polish to German translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / opis osoby konferansjera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nikodem Local time: 19:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | eine (richtige) Bühnenshow |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
eine (richtige) Bühnenshow Explanation: ... macht aus Ihrer ... Firmenveranstaltung eine richtige Bühnenshow Ewentualnie "Showevent". Nie jestem zwolennikiem anglicyzmów ale akurat tutaj taki mały "Denglisch" pasuje moim zdaniem całkiem nieźle. Reference: http://www.svatopluk.com/georgeman/buehne/ |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.