W czasie zatrudnienia Pan X wykorzystał zwolnienie od pracy (w art.188kp:)

German translation: Freistellung von der Arbeit TU:

07:39 Aug 18, 2015
Polish to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Polish term or phrase: W czasie zatrudnienia Pan X wykorzystał zwolnienie od pracy (w art.188kp:)
Jak się tłumaczy ogólne samo zwolnienie od pracy?
Będę wdzięczna za Państwa każdą propozycję.

In dem Beschäftigungszeitraum hat die Arbeitnehmer:

a)wykorzystał zwolnienie od pracy...?
CaMilla92
Poland
German translation:Freistellung von der Arbeit TU:
Explanation:
http://www.arbeitsratgeber.com/freistellung-von-der-arbeit/


--------------------------------------------------
Note added at   7 min (2015-08-18 07:46:28 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi bowiem o zwolnienie OD pracy. Jest to zwrot stały i ma potwierdzenie w wielu niemieckich źródłach w tym kontekście.

Inne linki mogą zostać dodane.

--------------------------------------------------
Note added at   10 min (2015-08-18 07:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

Aha: "wykorzystał" to np: Anspruch nehmen ale nie tylko.
[...]
auch weiterhin für festgelegte Ereignisse Anspruch auf bezahlte Freistellung ... Soweit die Ansprüche nicht ... Freistellung von der Arbeit in Anspruch nehmen.

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ksZo-Y3...

i TU potwierdzenie: BEZAHLTE Freistellung von der Arbeit.

--------------------------------------------------
Note added at   16 min (2015-08-18 07:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

Należy dodać , że zwolnienie od pracy może być też nieodpłatne, ale chyba nie w tym kontekście.
Selected response from:

Jacek Konopka
Poland
Local time: 15:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Freistellung von der Arbeit TU:
Jacek Konopka


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Freistellung von der Arbeit TU:


Explanation:
http://www.arbeitsratgeber.com/freistellung-von-der-arbeit/


--------------------------------------------------
Note added at   7 min (2015-08-18 07:46:28 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi bowiem o zwolnienie OD pracy. Jest to zwrot stały i ma potwierdzenie w wielu niemieckich źródłach w tym kontekście.

Inne linki mogą zostać dodane.

--------------------------------------------------
Note added at   10 min (2015-08-18 07:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

Aha: "wykorzystał" to np: Anspruch nehmen ale nie tylko.
[...]
auch weiterhin für festgelegte Ereignisse Anspruch auf bezahlte Freistellung ... Soweit die Ansprüche nicht ... Freistellung von der Arbeit in Anspruch nehmen.

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ksZo-Y3...

i TU potwierdzenie: BEZAHLTE Freistellung von der Arbeit.

--------------------------------------------------
Note added at   16 min (2015-08-18 07:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

Należy dodać , że zwolnienie od pracy może być też nieodpłatne, ale chyba nie w tym kontekście.

Jacek Konopka
Poland
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kapilek
26 mins
  -> Danke, Herr Kapilek!

agree  Jarek Kołodziejczyk
51 mins
  -> thx!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search