referent w dziale instytucjonalnej pieczy zastępczej

German translation: Sachbearbeiter der Abteilung für Heimerziehung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:referent w dziale instytucjonalnej pieczy zastępczej
German translation:Sachbearbeiter der Abteilung für Heimerziehung
Entered by: Mirosław Wagner

13:43 May 10, 2012
Polish to German translations [PRO]
Government / Politics
Polish term or phrase: referent w dziale instytucjonalnej pieczy zastępczej
Prosiłbym, by podana odpowiedź uwzględniała w jak największym stopniu realia niemieckie.


Przykładowy kontekst:
Formy instytucjonalnej pieczy zastępczej
– art. 93
1)placówki opiekuńczo-wychowawcze (powiat);
2)regionalne placówki opiekuńczo-wychowawcze ( samorząd województwa);
3)interwencyjne ośrodki preadopcyjne
( samorząd województwa).
kocur
Sachbearbeiter der Abteilung für Heimerziehung
Explanation:
jeżeli ma być bardzo blisko realiów niemieckich :)

instytucjonalna piecza zastępcza to właśnie wszelkie całodobowe placówki opiekuńczo-wychowawcze, na które Niemcy mają ogólne określenie Heimerziehung
alternatywą jest rodzinna piecza zastępcza, czyli , najogólniej, Pflegefamilien
Selected response from:

Mirosław Wagner
Germany
Local time: 13:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Sachbearbeiter der Abteilung für Heimerziehung
Mirosław Wagner


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sachbearbeiter der Abteilung für Heimerziehung


Explanation:
jeżeli ma być bardzo blisko realiów niemieckich :)

instytucjonalna piecza zastępcza to właśnie wszelkie całodobowe placówki opiekuńczo-wychowawcze, na które Niemcy mają ogólne określenie Heimerziehung
alternatywą jest rodzinna piecza zastępcza, czyli , najogólniej, Pflegefamilien

Mirosław Wagner
Germany
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search