00:08 Jul 6, 2011 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nikodem Local time: 10:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 -1 | lebenslanger/ewiger Nießbrauch in Bezug auf den nicht ausgesonderten Grundstückteil |
|
lebenslanger/ewiger Nießbrauch in Bezug auf den nicht ausgesonderten Grundstückteil Explanation: Ewentualnie takze "Erbnießbrauch". Patrz ponizsze linki Reference: http://www.facebook.com/note.php?note_id=131827126887341 Reference: http://wko.at/awo/publikation/pl/Eigentum_22333_09_IV.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.