Miech tłumiący

Russian translation: демпфирующий механизм

18:18 Sep 6, 2008
Polish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Polish term or phrase: Miech tłumiący
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego terminu. Dotyczy on aut ciężarowych.
Agnieszka Bucikiewicz
Poland
Local time: 11:47
Russian translation:демпфирующий механизм
Explanation:
http://64.233.183.104/search?q=cache:symvuSGZeucJ:may.proz.c...
Tu bylo tlumaczenie na angielski, Multitran proponuje демпфирующий механизм
Все виды автозапчастей для системы управления и подвески. Такие как: шарнирное соединение, наконечник рулевой тяги, решётчатая надставка борта кузова, маятниковый рычаг, шатун, направляющая штанга, распределительно-демпфирующий механизм, рычаг подвески и др. Для пассажирских автомобилей, таких как: 1) Японские автомобили (Для Toyota, Nissan, Mitsubishi, Honda, Mazda......), Американских автомобилей. 2) Для автобусов и грузовиков, таких как: Японские (Hino, Fuso, Isuzu......), Европейские (Для Scania, Volvo, Iveco, MAN, DAF, Renault, Benz.....). 3) Наконечники рулевой тяги для погрузчика с вилочным захватом.
Selected response from:

Vanda Nissen
Australia
Local time: 19:47
Grading comment
Dziękuję za pomoc
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3демпфирующий механизм
Vanda Nissen


Discussion entries: 2





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
демпфирующий механизм


Explanation:
http://64.233.183.104/search?q=cache:symvuSGZeucJ:may.proz.c...
Tu bylo tlumaczenie na angielski, Multitran proponuje демпфирующий механизм
Все виды автозапчастей для системы управления и подвески. Такие как: шарнирное соединение, наконечник рулевой тяги, решётчатая надставка борта кузова, маятниковый рычаг, шатун, направляющая штанга, распределительно-демпфирующий механизм, рычаг подвески и др. Для пассажирских автомобилей, таких как: 1) Японские автомобили (Для Toyota, Nissan, Mitsubishi, Honda, Mazda......), Американских автомобилей. 2) Для автобусов и грузовиков, таких как: Японские (Hino, Fuso, Isuzu......), Европейские (Для Scania, Volvo, Iveco, MAN, DAF, Renault, Benz.....). 3) Наконечники рулевой тяги для погрузчика с вилочным захватом.


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:Z1Sx9u-C3OUJ:www.taiwan...
Vanda Nissen
Australia
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Dziękuję za pomoc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search