GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:47 Dec 3, 2010 |
Polish to Russian translations [PRO] Manufacturing / Wyroby wędliniarskie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalina Poland Local time: 05:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | окорок / задний окорок |
| ||
3 | ветчина |
|
ветчина Explanation: судя по фото http://i.st-firmy.net/c/207/2079304/products/38598.jpg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
окорок / задний окорок Explanation: Ogonówka - это тазобедренная (являющаяся задним окороком) часть туши свиной, говяжьей, бараньей и пр. В последнее время стал использоваться вместо понятия «ветчина». -------------------------------------------------- Note added at 38 min (2010-12-03 09:26:43 GMT) -------------------------------------------------- Jest to wyrób zarówno wołowy, jak i wieprzowy. Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_pohlebkin/1950/%D0%9E%D0%... Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%... |
| |
Grading comment
| ||