usługi pielęgniarsko - opiekuńcze

Russian translation: патронажные услуги по уходу

21:02 Mar 21, 2012
Polish to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: usługi pielęgniarsko - opiekuńcze
just a phrase in a bullet point list
Inna Somers
Local time: 16:53
Russian translation:патронажные услуги по уходу
Explanation:
Поскольку имеются в виду услуги медсестры + услуги по уходу (за больными, престарелыми и т.п.), то предлагаю написать "патронажные услуги", что по идее будет включать и то, и другое.
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 16:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1услуги медицинской и патронажной сестры
Vadim Khazin
4патронажные услуги по уходу
Natalie
4Патронажные услуги
Alla Kukolenko


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
патронажные услуги по уходу


Explanation:
Поскольку имеются в виду услуги медсестры + услуги по уходу (за больными, престарелыми и т.п.), то предлагаю написать "патронажные услуги", что по идее будет включать и то, и другое.

Natalie
Poland
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: thanks Natalie! i went with патронажные услуги, but you were the first to suggest it as part of your answer, so the points go to you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vadim Khazin: в этом случае "по уходу" – лишнее
3 mins
  -> Благодарю за мнение, но я так не считаю. Далее следует написать - по уходу за кем.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
услуги медицинской и патронажной сестры


Explanation:
или "сестёр"

Vadim Khazin
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olaniza
1 hr
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Патронажные услуги


Explanation:

Патронажые службы (если более масштабно)

Alla Kukolenko
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search