tirar da gaveta

English translation: dust off

21:07 Nov 17, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / idiomatic phrase
Portuguese term or phrase: tirar da gaveta
"Quando ele viu o protótipo pronto, disse que era uma síntese de tudo o que fez em poltrona e cadeira, porque tinha vários detalhes e elementos utilizados nas peças que criou", conta o designer Fernando Mendes, que junto com Sergio tirou o projeto inédito da gaveta para lançá-lo em 2014.
Wendy Gosselin
Argentina
Local time: 11:40
English translation:dust off
Explanation:
Another suggestion

dust the project off; dust off the project

Example:
2014 could be the year for companies to dust off those technology project plans.
http://www.forbes.com/sites/sungardas/2014/03/27/why-its-tim...
Selected response from:

Rodrigo Cayres
Brazil
Local time: 11:40
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5dust off
Rodrigo Cayres
4 +4resurrect the project
Gilmar Fernandes
4take out of the draw
GinaKing


Discussion entries: 3





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
dust off


Explanation:
Another suggestion

dust the project off; dust off the project

Example:
2014 could be the year for companies to dust off those technology project plans.
http://www.forbes.com/sites/sungardas/2014/03/27/why-its-tim...


Rodrigo Cayres
Brazil
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
1 hr
  -> Obrigado, Danik!

agree  Nick Taylor: Sounds good
2 hrs
  -> Thanks, Nick!

agree  Judith Armele
7 hrs
  -> Gracias, Judith!

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
9 hrs
  -> Obrigado, Luciano!

agree  Richard Purdom
23 hrs
  -> Thanks, Richard!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
resurrect the project


Explanation:
https://www.google.com/search?q="ressurrect the project"&ie=...

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos: Excellent!
1 hr
  -> Thanks Muriel :)

agree  Danik 2014
1 hr
  -> Thanks Danik :)

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
8 hrs
  -> Obrigado, Luciano :)

agree  Claudio Mazotti
14 hrs
  -> Valeu, Cláudio :)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
take out of the draw


Explanation:
tirou o projeto inédito da gaveta - took the unprecedented project from the draw

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-11-18 09:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

Translation should read - took the unprecedented project from the drawer

GinaKing
Portugal
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Judith Armele: You mean drawer?
7 hrs
  -> Yes you are right, a typo I'm afraid. Thanks for pointing it out
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search