malha de retroação

English translation: feedback loop

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:malha de retroação
English translation:feedback loop
Entered by: Caio Martins

14:48 Apr 7, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Dynamic positioning systems
Portuguese term or phrase: malha de retroação
"Sistema de Posicionamento Dinâmico (SPD) – um sistema de controlo a operar com base em informação sensorial (GPS, sensores inerciais, etc.), que permite fechar uma malha de retroação e manter a embarcação numa pequena zona centrada numa posição pré-definida pelo utilizador de forma automática, sem intervenção humana, recorrendo aos diversos propulsores e lemes disponíveis a bordo.

I know that "malha de realimentação" is a feedback loop, but "retroação" stumps me :(

Can you help?
Thanks in advance.
Margarida Martins Costelha
Portugal
Local time: 15:17
feedback loop
Explanation:
Malha de realimentação ou malha de retroação são sinônimos, ou seja, querem dizer a que uma é malha fechada.

Por isto, feedback loop.

No link que está em anexo, no setor de Controle de malha fechada o autor cita
"designá-los por sistemas de controle com realimentação ou retroação ("feedback”)."
Selected response from:

Caio Martins
Brazil
Local time: 12:17
Grading comment
Obrigada a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2feedback loop
Caio Martins


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
feedback loop


Explanation:
Malha de realimentação ou malha de retroação são sinônimos, ou seja, querem dizer a que uma é malha fechada.

Por isto, feedback loop.

No link que está em anexo, no setor de Controle de malha fechada o autor cita
"designá-los por sistemas de controle com realimentação ou retroação ("feedback”)."


    Reference: http://www.ebah.com.br/content/ABAAAenKIAE/sistemas-controle
Caio Martins
Brazil
Local time: 12:17
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
19 mins

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search