recebidos a metralhadora.

English translation: at gunpoint/with gunpowder

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:recebidos a metralhadora.
English translation:at gunpoint/with gunpowder
Entered by: Elvira Alves Barry

10:35 Apr 10, 2009
Portuguese to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Portuguese term or phrase: recebidos a metralhadora.
...e tomar o lugar, fechar, né, aí foram recebidos a... a metralhadora.
Eneide Moreira
Brazil
Local time: 08:48
at gunpoint/with gunpowder
Explanation:
Suggestion. With no further context . . .
Selected response from:

Elvira Alves Barry
Local time: 12:48
Grading comment
Thank you all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3at gunpoint/with gunpowder
Elvira Alves Barry
4 +3were received with/welcomed by machine-gun fire
Bentevi
4welcomed with machinegun shots
Luciano Eduardo de Oliveira
4met by gunfire
Katarina Peters


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
at gunpoint/with gunpowder


Explanation:
Suggestion. With no further context . . .

Elvira Alves Barry
Local time: 12:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: at gunpoint. Happy Easter! Yes, that's the right expression in native English!
1 hr
  -> Thanks, Marlene. Happy Easter!

agree  cattelles: welcomed at gunpoint. perfect!
4 hrs
  -> Thanks, Camila. Happy Easter!

agree  Amy Duncan (X): Yes, welcomed at gunpoint. Happy Easter!
13 hrs
  -> Thanks, Amy. Happy Easter to you too!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
welcomed with machinegun shots


Explanation:
.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
were received with/welcomed by machine-gun fire


Explanation:
also possible: "machine gunfire"

to welcome them with machine-gun fire? Or would they find a safe alcove in the midst of a terrifying army of Nazis? He turned to the crew. ...
www.publishersweekly.com/contents/pdf/Emanuelson_Reviewit.p...


being ‘welcomed’ by machine guns at our compounds have all added to an air of insecurity and fear—— so, as I was saying, roll on summer holidays! ...
www.sbtd.co.uk/RGBBNEWS/


We felt the joy of relief briefly, as we were welcomed by machine guns in our faces. Crossing the dusty border was like stepping through a magic time ...
books.google.com

We were received with machine-gun fire of a vigour, direction and intensity beyond any of our experience. Later we captured the experts and found they were ...
www.wikilivres.info/wiki/Seven_Pillars_of_Wisdom/Book_X/Cha... - 23k -

When the column, with the prisoners at its head, reached the outskirts of Lodelinsart, it was received with machine-gun fire by French soldiers established ...
www.archive.org/stream/invasionwarinbel00esseuoft/invasionw...

Elian, Operation Peter Pan and Msgr. Walsh Via NY Transfer News ...... they would not be received with machine gun fire. The port of Camarioca was designated for the pick-ups, and the boatlift began on October 10, 1965. ...
www.blythe.org/nytransfer-subs/Covert_Actions/Elian,_Operat...

Bentevi
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Cristina Vasconcelos
49 mins

agree  Ivan Nieves
1 hr

agree  rhandler
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
met by gunfire


Explanation:
another suggestion

Katarina Peters
Canada
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search