Rotação

English translation: Cutting cycle / felling cycle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Rotação
English translation:Cutting cycle / felling cycle
Entered by: Jennifer Byers

18:36 Aug 9, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber / Forestry terminology
Portuguese term or phrase: Rotação
*Rotação* - Período de tempo entre dois cortes culturais.

Please don't suggest 'ROTATION' as I believe it's the translation for "REVOLUÇÃO", having found a meaning for 'rotation' as 'the period between planting and harvesting' - http://www.forestry.gov.uk/fr/INFD-5V8ED8
(*Revolução* - Idade do povoamento no seu corte final. Período de tempo entre a instalação do povoamento e o seu corte final.)

By the same logic then, ROTAÇÃO would be REVOLUTION...? /
Jennifer Byers
Local time: 01:45
Cutting inverval / cutting period
Explanation:
Please have a look at the full entry on IATE:

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

This is the expression used for crops, not trees - which would be 'felling'.

My discussion entry was based on the assumption of it being a 'fallow period', which it is not.

Best or luck :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-08-09 18:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

or 'cutting cycle'

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2012-08-11 15:33:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have been of help, Jennifer :) Take care of yourself.
Selected response from:

R. Alex Jenkins
Brazil
Local time: 01:45
Grading comment
Many thanks for all your help Richard. Am entering into glossary as cutting cycle/felling cycle
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rotation
Nick Taylor
4 +1Cutting inverval / cutting period
R. Alex Jenkins
Summary of reference entries provided
Glossário de termos em inglês utilizados em colheita e engenharia florestal
Christina Paiva

Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rotation


Explanation:
rotation

Nick Taylor
Local time: 05:45
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christina Paiva: please see reference
10 hrs
  -> thanks Christina
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cutting inverval / cutting period


Explanation:
Please have a look at the full entry on IATE:

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

This is the expression used for crops, not trees - which would be 'felling'.

My discussion entry was based on the assumption of it being a 'fallow period', which it is not.

Best or luck :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-08-09 18:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

or 'cutting cycle'

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2012-08-11 15:33:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have been of help, Jennifer :) Take care of yourself.

R. Alex Jenkins
Brazil
Local time: 01:45
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Many thanks for all your help Richard. Am entering into glossary as cutting cycle/felling cycle

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilmar Fernandes: cutting cycle sounds better as an equivalent to rotação
5 mins
  -> wha-hey, Gilmar :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: Glossário de termos em inglês utilizados em colheita e engenharia florestal

Reference information:
Bryce J. Stokes et al (Tradução Fernando Seixas) – 2008 - USDA Forest Service

Rotation

Período de anos entre o estabelecimento de um talhão florestal e o tempo quando é considerado pronto para a colheita final e regeneração. Número planejado de anos entre a regeneração de um talhão e seu corte final.

Christina Paiva
Brazil
Meets criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Yes, thanks Christina, I have the same glossary. The problem is that the source text defines it differently, i.e. it uses "revolução" for this meaning, so have translated "revolução" as "rotation", and will use "cutting cycle" for "rotação", which is defined as the period of time between two harvests.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search