destes

English translation: Of these,

20:28 May 30, 2014
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Health Care / medical
Portuguese term or phrase: destes
vinte e seis pacientes iniciaram o tratamento. Destes, doze sairam por motivos pessoais.
milena mignossi ferreira
Brazil
Local time: 09:29
English translation:Of these,
Explanation:
Este é o termo normalmente utilizado.
Selected response from:

Ana Ribeiro Olson (X)
Brazil
Local time: 09:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Of these,
Ana Ribeiro Olson (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Of these,


Explanation:
Este é o termo normalmente utilizado.

Ana Ribeiro Olson (X)
Brazil
Local time: 09:29
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Yes, but changing the order: Twelve of these...
1 min
  -> Obrigada por concordar! :) Acho que ambas estão certas, Mario! Essa construção começando com "Of these" aparece muito em textos médicos.

agree  connie leite
1 hr
  -> Thank you! :)

agree  Georgia Morg (X): I would say "of these" first in an academic/medical context, don't change the order!
12 hrs
  -> Thank you, Georgia!

agree  Margarida Ataide
15 hrs
  -> Thank you! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search