Sib

English translation: B flat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Sib
English translation:B flat
Entered by: Suely Massarenti

01:52 Mar 16, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Music / Musical Instruments
Portuguese term or phrase: Sib
O contexto que eu tenho é o nome de uma peça:

'Fantasia para saxofone soprano em Sib e pequena orquestra.'

Minha questão é a seguinte:
Posso traduzir a expressão 'Sib' como 'B-flat major'?
Suely Massarenti
Local time: 10:08
B flat
Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Key_signature_names_and_transl...

B flat = Si bemol



http://www.library.yale.edu/cataloging/music/keylang.htm

B flat = si bemol



http://www.benjamincoelho.com/Mignone_Waltzes.htm

Valsa em si bemol menor (Dolorosa)
Waltz in B flat Minor (Painfully)
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 10:08
Grading comment
Thank you for your help !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3B flat
Matheus Chaud


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
B flat


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Key_signature_names_and_transl...

B flat = Si bemol



http://www.library.yale.edu/cataloging/music/keylang.htm

B flat = si bemol



http://www.benjamincoelho.com/Mignone_Waltzes.htm

Valsa em si bemol menor (Dolorosa)
Waltz in B flat Minor (Painfully)


Matheus Chaud
Brazil
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you for your help !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gninolps (X)
5 mins
  -> Obrigado, Gabriel!

agree  Arthur Dias: Apenas cuidado com a última referência: doloroso é uma rubrica de andamento que não é traduzida, portanto não é "painfully"
13 hrs
  -> Obrigado, Arthur!

agree  Holly Holmes: E concordo com Arthur também! Sugiro mournfully
14 hrs
  -> Obrigado, Holly!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search