Mancha: Página Inteira

07:59 Oct 31, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Printing & Publishing
Portuguese term or phrase: Mancha: Página Inteira
This is in a reference in a piece of exhibition text citing image references. I understand what it means, ie that the image takes up a whole page.

My question is what is the standard way of referring to this in a similar context in English? I was wondering if 'full plate image' is correct? or is full plate/half plate now archaic?

I also understand that the 'mancha' can refer to text or image - I think images are being referred to here, hence my consideration of 'plate', but is there one term that could cover both possibilities here?

thanks in advance.
Lucy Phillips
United Kingdom
Local time: 23:22


Summary of answers provided
4Full-page live area
Mark Thompson


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Full-page live area


Explanation:
May also be "text area", "type area", "image/graphic area", but I think in the printing profession they generally use "live area".

Hope this helps!

Example sentence(s):
  • So, what is the fabled “live area?” The live area is the area in which your printer deems a safe zone for important text or images

    Reference: http://blog.psprint.com/printing/designing-in-the-live-area-...
Mark Thompson
Brazil
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: thanks for this helpful information - I think the phrase 'live area' is too technical for this context, however. I eventually went for full page image.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search