13:03 Jun 14, 2017 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / Wine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Hold Harmless Clause |
| ||
4 | (passengers') safety provision |
| ||
3 | Protection Clause |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Protection Clause Explanation: HTH -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2017-06-14 13:11:03 GMT) -------------------------------------------------- Can also be called a safety clause |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hold Harmless Clause Explanation: http://www.investopedia.com/terms/h/hold-harmless-clause.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(passengers') safety provision Explanation: Em contratos, geralmente, chamamos as "cláusulas" de "section". Quando falamos de cláusula de maneira genérica podemos usar o termo "provision". Não há muito contexto na pergunta. Entendo que a incolumidade se trate da segurança dos passageiros. No sentido de zelar pela integridade física deles. O dicionário do Marcílio Moreira de Castro também aponta nessa direção. Ah, aqui está um link que corrobora a minha sugestão: "Cláusula de incolumidade Esta cláusula determina que a obrigação do transportador é de finalização, de resultado esperado, e não simplesmente de meio; garante aos passageiros que o transportador tem o dever de zelar para que o percurso da viagem esteja livre de perigos" http://uj.novaprolink.com.br/dicionario/4363/clausula_de_inc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.