Apesar de seu porte, menor que o da aldeia de artistas

French translation: Malgré sa taille, inférieure à celle du village d'artistes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Apesar de seu porte, menor que o da aldeia de artistas
French translation:Malgré sa taille, inférieure à celle du village d'artistes
Entered by: Gil Costa

21:54 Mar 19, 2009
Portuguese to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / exposições de pintura
Portuguese term or phrase: Apesar de seu porte, menor que o da aldeia de artistas
Contexto:
O Instituto, menos ambicioso que o projeto anterior, poderia hospedar cerca de vinte estudantes e pesquisadores da América Latina (especialmente do Brasil) e ofereceria biblioteca, fototeca, cinemateca, discoteca, cursos e conferências na Universidade de Florença, exposições e publicações. Apesar de seu porte, menor que o da aldeia de artistas, também o Instituto de História da Arte não saiu do papel.
Traduzi:
L’Institut, moins ambitieux que le projet antérieur, pourrait loger environ vingt étudiants et chercheurs d’Amérique Latine (spécialement du Brésil) et disposerait d’une bibliothèque, photothèque, cinémathèque, discothèque, offrirait des cours et des conférences à l’Université de Florence, des expositions et des publications. Malgré sa taille inférieure à celle du hameau d’artistes, l’Institut d’Histoire de l’Art n’a également pas abouti.

Não estou satisfeita com a minha tradução deste trecho.
Agradeço sugestões.
Diana Salama
Local time: 08:32
voir ci-dessous
Explanation:
sugestão:
L’Institut, moins ambitieux que le projet précédent, pourrait héberger environ vingt étudiants et chercheurs d’Amérique Latine (surtout du Brésil), disposerait de bibliothèque, photothèque, cinémathèque, discothèque, et offrirait des cours et des conférences à l’Université de Florence, des expositions et des publications. Malgré sa taille, inférieure à celle du village d’artistes, l’Institut d’Histoire de l’Art n’a pas abouti non plus.
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 12:32
Grading comment
Obrigada, Gil pela ajuda! Valeu!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4voir ci-dessous
Gil Costa


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
sugestão:
L’Institut, moins ambitieux que le projet précédent, pourrait héberger environ vingt étudiants et chercheurs d’Amérique Latine (surtout du Brésil), disposerait de bibliothèque, photothèque, cinémathèque, discothèque, et offrirait des cours et des conférences à l’Université de Florence, des expositions et des publications. Malgré sa taille, inférieure à celle du village d’artistes, l’Institut d’Histoire de l’Art n’a pas abouti non plus.

Gil Costa
Portugal
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
Obrigada, Gil pela ajuda! Valeu!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search