Bom dia meu bem. Mais tarde respondo o que voce deixou. Beijo

09:22 Oct 9, 2007
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Portuguese term or phrase: Bom dia meu bem. Mais tarde respondo o que voce deixou. Beijo
Bom dia meu bem. Mais tarde respondo o que voce deixou. Beijo
Thiago


Summary of answers provided
3 +1Suggestion
Cosmonipolita


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Suggestion


Explanation:
Le portugais n'est pas correct, il s'agit donc de deviner.

Bonjour, mon (ma) chéri(e). Je répondrai plus tard à la question que tu m'as posée ( ou au problème que tu m'as demandé de résoudre). Bise.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 04:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Laporte
2 hrs
  -> Merci et bonjour Florecilla !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search