Aproveite o momento e inclua as ações pelo link abaixo

French translation: Profitez de l'opportunité du moment et insérez/incluez les actions par le biais du lien ci-dessous

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Aproveite o momento e inclua as ações pelo link abaixo
French translation:Profitez de l'opportunité du moment et insérez/incluez les actions par le biais du lien ci-dessous
Entered by: Diana Salama

11:11 Jan 8, 2014
Portuguese to French translations [PRO]
Computers: Software / instruções de computador
Portuguese term or phrase: Aproveite o momento e inclua as ações pelo link abaixo
Contexto:
Aproveite o momento recente de discussão de oportunidade e inclua as ações pelo link abaixo

Estou com dúvidas:
Mettez à profit le moment récent de discussion d'opportunité et incluez/saisissez/introduisez les actions au moyen du lien ci-dessous (?)
Diana Salama
Local time: 07:31
Profitez de l'opportunité du moment et insérez les actions par le biais du lien ci-dessous
Explanation:
ton option n'est pas mal Diana mais je te propose plutôt celle ci!
Selected response from:

tierri pimpao
France
Local time: 11:31
Grading comment
Merci, Tierri, une fois de plus, et merci, Bianca, de ta suggestion.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Profitez de l'opportunité du moment et insérez les actions par le biais du lien ci-dessous
tierri pimpao


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Profitez de l'opportunité du moment et insérez les actions par le biais du lien ci-dessous


Explanation:
ton option n'est pas mal Diana mais je te propose plutôt celle ci!

tierri pimpao
France
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci, Tierri, une fois de plus, et merci, Bianca, de ta suggestion.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Blanca Cobos: incluez (au lieu d'insérez)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search