baba de camelo

French translation: mousse au caramel

15:03 Apr 13, 2014
Portuguese to French translations [PRO]
Food & Drink / Menu
Portuguese term or phrase: baba de camelo
"baba chameau"?
Fabio Fontes
French translation:mousse au caramel
Explanation:
em português: http://www.petiscos.com/receita.php?recid=403&catid=19
em francês: http://www.marmiton.org/recettes/recette_mousse-au-caramel_3...
Selected response from:

Naiana Bueno (X)
France
Local time: 15:59
Grading comment
Obrigado a todos
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mousse au caramel
Naiana Bueno (X)
4Coupe de caramel
MarinaDucerteT
3bave de chameau
Orlanda Gouveia


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mousse au caramel


Explanation:
em português: http://www.petiscos.com/receita.php?recid=403&catid=19
em francês: http://www.marmiton.org/recettes/recette_mousse-au-caramel_3...

Naiana Bueno (X)
France
Local time: 15:59
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Obrigado a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sindia Alves
16 hrs

agree  Nicole Viegas
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bave de chameau


Explanation:
Traduzindo à letra desperta mais curiosidade e interesse

Example sentence(s):
  • Pour le dessert il y a de la bave de chameau.
Orlanda Gouveia
Portugal
Local time: 14:59
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Coupe de caramel


Explanation:
Il ne s'agit pas vraiment d'une mousse mais plutôt d'une crème. Comme en français il existe une crème de caramel qui se fait pas avec du lait concentré, il vaut mieux utiliser le terme coupe de caramel.


    Reference: http://www.750g.com/baba-de-camelo-coupe-de-caramel-r78620.h...
MarinaDucerteT
Portugal
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search