Selo do Acto

15:23 Mar 24, 2021
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: Selo do Acto
Une liste d'éléments facturés par un notaire en Angola
Benoit Cros
Spain
Local time: 09:20


Summary of answers provided
4Timbre de l'acte
Rita Pereira


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Timbre de l'acte


Explanation:
A tradução será bastante literal neste caso, para "timbre de l'acte", uma vez que "timbre" é a forma como se designam os selos jurídicos em FR (ver, por exemplo, os vários tipos de selos traduzidos no IATE).

Deixei alguns exemplos de páginas francesas onde o termo aparece, incluindo a Légibase.

Example sentence(s):
  • L'apostille confirme l'authenticité de la signature, du sceau ou du timbre de l'acte public afin de le présenter devant une autorité étrangère.

    https://etat-civil.legibase.fr/actualites/veille-juridique/rappel-des-regles-de-delivrance-des-extraits-de-64401
    Reference: http://comoros.eregulations.org/show-step.asp?l=fr&mid=20&ri...
Rita Pereira
Netherlands
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search