GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:48 Jun 8, 2012 |
Portuguese to French translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jean-alain (X) Local time: 09:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | caporal |
| ||
5 | caporal (ou brigadier), soldat de 1e classe |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
caporal Explanation: Les grades des militaires du rang sont: soldat ou matelot caporal ou quartier-maître de deuxième classe caporal-chef ou quartier-maître de première classe. Voir: -------------------------------------------------- Note added at 5 horas (2012-06-09 01:12:54 GMT) -------------------------------------------------- on suppose donc que "1º cabo" serait le "caporal", et que le "2º cabo" serait le "caporal-chef" Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Grades_de_l%27arm%C3%A9e_fran%C... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
caporal (ou brigadier), soldat de 1e classe Explanation: C'est ce qui ressort des correspondances de grade établies par l'OTAN. Les brigadiers sont les caporaux de l'artillerie, du Train et de la cavalerie. Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Gradi_degli_eserciti_della_NATO... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.