Chefe da Sala de Provas

French translation: Maître de cave

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Chefe da Sala de Provas
French translation:Maître de cave
Entered by: Martine COTTARD

08:47 Jul 31, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Portuguese term or phrase: Chefe da Sala de Provas
Falando de um vinho,

"O seu aroma e o seu paladar são o resultado da arte do **Chefe da Sala de Provas**"".

Comment traduiriez-vous ?
Merci
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 06:23
maître de cave (voir explication + exemples)
Explanation:
"Son arôme et sa saveur dépendent (ou sont le résultat) de l´art du maître de cave"
Selected response from:

Gustavo Silva
Portugal
Local time: 06:23
Grading comment
merci windblast. dans ce cas, cette réponse me semble la plus appropriée.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Chef de la salle de dégustation
Nathalie Tomaz
3maître de cave (voir explication + exemples)
Gustavo Silva


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Chef de la salle de dégustation


Explanation:
ou Respnsable

http://www.leselection.com/services-vin.asp

Nathalie Tomaz
France
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maître de cave (voir explication + exemples)


Explanation:
"Son arôme et sa saveur dépendent (ou sont le résultat) de l´art du maître de cave"

Example sentence(s):
  • Le maître de cave regarde, sent et goûte les vins clairs, qu’il mêle les uns aux autres dans de savantes proportions
  • Après la fermentation malolactique et le passage au froid des vins, la fin de l'hiver annonce l'étape cruciale des assemblages : ceux-ci feront l'objet de toute l'attention de Johann car imaginer le devenir de ces vins tranquilles, voilà tout l'art du

    Reference: http://www.tourisme-en-champagne.com/espace_presse/pdf/suppo...
    Reference: http://www.champagne-breton-fils.fr/histoire.htm
Gustavo Silva
Portugal
Local time: 06:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 27
Grading comment
merci windblast. dans ce cas, cette réponse me semble la plus appropriée.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Robintech: C'est un peu tard, mais on parle plutôt de "maître de chai" (c'est le métier de mon mari...). "Maître de cave" est utilisé uniquement en Champagne.
3 days 15 hrs
  -> j´ai aussi pensé à maître de chai mais je crois qu´il s´agit ici plutôt du maître de cave! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search