xero-jardinagem

German translation: Xero-Gartenbau / xerophiler Gartenbau

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:xero-jardinagem
German translation:Xero-Gartenbau / xerophiler Gartenbau
Entered by: Claudia Fenker

17:17 May 28, 2012
Portuguese to German translations [PRO]
Botany
Portuguese term or phrase: xero-jardinagem
No dia da árvore plantaram árvores no recinto e a relva foi substituída por xero-jardinagem, a qual recorre ao uso de espécies locais adaptadas ao clima e permite uma redução do consumo de água.
Claudia Fenker
Local time: 06:06
Xero-Gartenbau / xerophiler Gartenbau
Explanation:
Kultur und Anbau xerophiler Pflanzen.

Um den gesamten Botanischen Garten kennen zu lernen, nehmen Sie sich am ... xerophile (trockenliebende) Gehölze mit interessanten Blüten und Früchten.

Im Einzelnen spezialisierten sich die Mitarbeiter auf die Entomologie, Ethologie, Botanik, Waldwachstum, Xero-Gartenbau, Digitale Bildverarbeitung und EDV.

Wenn Ihr einen Garten habt, praktiziert die „Xero“-Gartenbau- weise: eine Art der Gartenpflege mit geringem Wasserverbrauch. ›› Um den Garten zu bewässern, ...
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 06:06
Grading comment
Danke und ein schönes Wochenende.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Xero-Gartenbau / xerophiler Gartenbau
ahartje


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Xero-Gartenbau / xerophiler Gartenbau


Explanation:
Kultur und Anbau xerophiler Pflanzen.

Um den gesamten Botanischen Garten kennen zu lernen, nehmen Sie sich am ... xerophile (trockenliebende) Gehölze mit interessanten Blüten und Früchten.

Im Einzelnen spezialisierten sich die Mitarbeiter auf die Entomologie, Ethologie, Botanik, Waldwachstum, Xero-Gartenbau, Digitale Bildverarbeitung und EDV.

Wenn Ihr einen Garten habt, praktiziert die „Xero“-Gartenbau- weise: eine Art der Gartenpflege mit geringem Wasserverbrauch. ›› Um den Garten zu bewässern, ...

ahartje
Portugal
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 52
Grading comment
Danke und ein schönes Wochenende.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Astrid Höltken
3 hrs
  -> Obrigadíssima e um bom fim-de-semana!

agree  Coqueiro
19 hrs
  -> Obrigadíssima e um bom fim-de-semana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search