06:50 Sep 20, 2018 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Geburtsurkunde | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Pelo Oficial |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Pelo Oficial Explanation: Das ist eine Abkurzung. Es konnte einfach "Pelo Oficial Wyz" gechrieben sein. -------------------------------------------------- Note added at 2 dias 14 horas (2018-09-22 20:59:08 GMT) -------------------------------------------------- Em português europeu é pelo ou por |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.