share de engajamento

German translation: Anteil am Werbeaufwand

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:share de engajamento
German translation:Anteil am Werbeaufwand
Entered by: erna13

08:02 Oct 14, 2015
Portuguese to German translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce / Arbeitsvertrag
Portuguese term or phrase: share de engajamento
Posts publicados nos canais institucionais
As impressões são o total de vezes em que o conteúdo foi exibido, por canal.
Share de engajamento
O share de engajamento é a contribuição de cada canal para gerar o interesse do público.
erna13
Germany
Local time: 14:56
Verpflichtungs-/Einsatzanteil oder Anteil des/am Engagements
Explanation:
Ich hoffe der Text kommt aus Brasilien, wo die Wortwahl vielleicht weniger anstössig ist (tut mir Leid, aber mein "sz" funktioniert gerade nicht).

Erfolg in der massenmedialen Sportpräsentation: Die 28. ...
https://books.google.pt/books?isbn=3835091506 - Traduzir esta página
Christian Stahl - 2007 - ‎Language Arts & Disciplines
Dieser illokutionäre ‚Verpflichtungsanteil' einer Aussage ist in der Theorie Habermas der elementare Bestandteil, der den semantischen Inhalt jeder Aussage ...

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2015-10-14 08:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

Evtl. auch "Anteil am Werbeaufwand".
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 13:56
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Verpflichtungs-/Einsatzanteil oder Anteil des/am Engagements
ahartje


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Verpflichtungs-/Einsatzanteil oder Anteil des/am Engagements


Explanation:
Ich hoffe der Text kommt aus Brasilien, wo die Wortwahl vielleicht weniger anstössig ist (tut mir Leid, aber mein "sz" funktioniert gerade nicht).

Erfolg in der massenmedialen Sportpräsentation: Die 28. ...
https://books.google.pt/books?isbn=3835091506 - Traduzir esta página
Christian Stahl - 2007 - ‎Language Arts & Disciplines
Dieser illokutionäre ‚Verpflichtungsanteil' einer Aussage ist in der Theorie Habermas der elementare Bestandteil, der den semantischen Inhalt jeder Aussage ...

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2015-10-14 08:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

Evtl. auch "Anteil am Werbeaufwand".

ahartje
Portugal
Local time: 13:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hauke Christian
22 mins
  -> Dankeschön

agree  oxygen4u
3 hrs
  -> Dankeschön
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search