Satzteil

German translation: "...wenn der von ihm ausgestellte Scheck nicht gutgeschrieben wurde..."

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Satzteil
German translation:"...wenn der von ihm ausgestellte Scheck nicht gutgeschrieben wurde..."
Entered by: ahartje

09:47 Jun 6, 2013
Portuguese to German translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
Portuguese term or phrase: Satzteil
Não se indaga se aquele que se enche de furor ético *** porque teve recusado um cheque de sua emissão *** teve, por força disso, forte abalo emocional, ou é simplesmente um navegador esperto no mar de permissividades e tolerância que apelidamos de ousadia empreendedora, quando a moralidade é posta debaixo do tapete, esse lixo pode ser trazido para fora no momento em que bem nos convier.

Es geht um die "Kunst", sich als Opfer darzustellen. Der Text stammt aus Brasilien.

Ich verstehe nicht, was genau der eingesternte Satzteil bedeuten soll. Leider habe ich dazu nicht mehr Kontext, da dieser Satz selbst ein Zitat in einem anderen Text ist.
Ursula Dias
Portugal
Local time: 13:16
"...wenn der von ihm ausgestellte Scheck nicht gutgeschrieben wurde..."
Explanation:
Solche Machenschaften kenne ich leider sehr gut.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 13:16
Grading comment
Nochmal vielen Dank Anke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4"...wenn der von ihm ausgestellte Scheck nicht gutgeschrieben wurde..."
ahartje


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"...wenn der von ihm ausgestellte Scheck nicht gutgeschrieben wurde..."


Explanation:
Solche Machenschaften kenne ich leider sehr gut.

ahartje
Portugal
Local time: 13:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Nochmal vielen Dank Anke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search