enterros dos osso

German translation: Feier zum Karnevalsausklang (Enterro do Osso)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:enterros dos osso
German translation:Feier zum Karnevalsausklang (Enterro do Osso)
Entered by: Claudia Fenker

23:01 May 27, 2014
Portuguese to German translations [PRO]
Tourism & Travel
Portuguese term or phrase: enterros dos osso
Manda a tradição que, já entrados na Quaresma, os madeirenses esqueçam a contenção e se organizem em assaltos de Carnaval e enterros do osso.
Claudia Fenker
Local time: 05:51
Feier zum Karnevalsausklang (Enterro do Osso)
Explanation:
"Enterro do Osso" são bailes organizados com as "sobras" do Carnaval, para finalizar as festas e entrar na Quaresma

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2014-05-28 06:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

oder "Beerdigung des Schinkenknochens" wie früher beim Kirmes begraben, als ein paar Schinkenknochen und eine Flasche Schnaps mitbeerdigt wurden.
Selected response from:

Cristina Borges
Hong Kong
Local time: 13:51
Grading comment
Danke für die Antwort.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Feier zum Karnevalsausklang (Enterro do Osso)
Cristina Borges


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enterros dos ossos
Feier zum Karnevalsausklang (Enterro do Osso)


Explanation:
"Enterro do Osso" são bailes organizados com as "sobras" do Carnaval, para finalizar as festas e entrar na Quaresma

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2014-05-28 06:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

oder "Beerdigung des Schinkenknochens" wie früher beim Kirmes begraben, als ein paar Schinkenknochen und eine Flasche Schnaps mitbeerdigt wurden.

Cristina Borges
Hong Kong
Local time: 13:51
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke für die Antwort.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search