acompanhar um processo

Italian translation: seguire /accompagnare

01:17 Feb 3, 2011
Portuguese to Italian translations [PRO]
Management
Portuguese term or phrase: acompanhar um processo
Olá.

Qual a melhor tradução para o italiano de "acompanhar", com o sentido de manter continuamente a atenção sobre alguma coisa (interferindo se necessário), como em "acompanhar um processo"?

Ex. "O diretor X acompanhou o processo de restruturação da empresa." Neste caso, o significado é que o diretor pode não ter feito nada de concreto, mas sempre esteve a par do que estava acontecendo, com a atenção voltada para o processo em questão, pronto para agir se preciso e fazer o quê de sua competência , etc.

"Seguire" pode ser usado neste caso? E o cognato "accompagnare", é correto o seu uso ou aqui ele é um falso amigo?

Obrigado.
Paulo Marcon
Brazil
Local time: 06:32
Italian translation:seguire /accompagnare
Explanation:
exemplo 1
Il direttore ha seguito il processo di ristrutturazione dell'azienda con grande impegno
exemplo 2
L' architetto sta accompagnando i lavori con molta attenzione
Selected response from:

andrealegittimo
Brazil
Local time: 06:32
Grading comment
Andrea, muito obrigado tanto pela resposta quanto pelos exemplos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3seguire /accompagnare
andrealegittimo
5Seguire
Eric Dos Santos


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
seguire /accompagnare


Explanation:
exemplo 1
Il direttore ha seguito il processo di ristrutturazione dell'azienda con grande impegno
exemplo 2
L' architetto sta accompagnando i lavori con molta attenzione


andrealegittimo
Brazil
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Andrea, muito obrigado tanto pela resposta quanto pelos exemplos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefania Buonamassa (X)
2 hrs

agree  Michela Ghislieri
4 hrs

agree  Elena Zanetti
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Seguire


Explanation:
Olá. Em italiano usa-se SEGUIRE.
Veja os exemplos abaixo:
"L'architetto ha seguito dall'inizio alla fine i lavori di ammodernamento dell'edificio."
"Ho seguito il progetti di diffusione degli standard aziendali nell'area asiatica con particolare attenzione all'implementazione.."
Se você utilizar um motor de pesquisa a partir do termo "seguire" encontrará muitos exemplos reais.

Eric Dos Santos
France
Local time: 11:32
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Eric, muito obrigado pela respostas e pelos exemplos.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search