viajar aos saudosos tempos da belle époque

Italian translation: viaggiare ai tempi rimpianti della belle époque

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:viajar aos saudosos tempos da belle époque
Italian translation:viaggiare ai tempi rimpianti della belle époque
Entered by: Diana Salama

16:50 Mar 29, 2012
Portuguese to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Produção e Exposição
Portuguese term or phrase: viajar aos saudosos tempos da belle époque
Contexto:
Após conhecer o Duomo, a grande pedida é visitar a Galeria Vittorio Emanuele. Entrar em sua impressionante construção, coberta por uma estrutura de ferro e cúpulas de vidro e afrescos, é viajar aos saudosos tempos da belle époque. Nesse clima de nostalgia, ...
Traduzi:
Dopo aver conosciuto il Duomo, vale la pena visitare la Galleria Vittorio Emanuele. Entrare nella sua impressionante costruzione, coperta da una struttura di ferro e cupole di vetro e affreschi è viaggiare ai nostalgici tempi della belle époque. In questo clima di nostalgia, ...

Estaria correta a minha tradução do trecho indicado? É que o termo 'nostalgia' aparece logo no frase seguinte e se repetiria...
Diana Salama
Local time: 08:42
viaggiare ai tempi rimpianti della belle époque
Explanation:
Eu diria assim e deixava nostalgia a seguir...
Selected response from:

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 13:42
Grading comment
Grazie, Massimiliano, e a tutti! Un'eccellente alternativa, "rimpianti"!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2viaggiare ai tempi rimpianti della belle époque
Massimiliano Rossi
4viaggiare ai tempi nostalgici della Belle Epoque
Valentina Mistrangelo
4 -1Viaggiare /tornare indietro nel tempo più sano/più in salute
Andrew Bramhall
3ritrovarsi ai tempi della Belle Époque
Claudia Caboi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
viaggiare ai tempi rimpianti della belle époque


Explanation:
Eu diria assim e deixava nostalgia a seguir...

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 13:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34
Grading comment
Grazie, Massimiliano, e a tutti! Un'eccellente alternativa, "rimpianti"!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Falcone: sì, anche io, ed è proprio > "Belle Époque" < http://it.wikipedia.org/wiki/Galleria_commerciale
1 hr
  -> grazie Magda

agree  Katia DG: Io direi: ...tornare alla Belle Époque sulle ali della nostalgia
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Viaggiare /tornare indietro nel tempo più sano/più in salute


Explanation:
della Bella Epoca.

Viaggiare atraverso il tempo verso una era più sana/più in salute che la nostra.

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katia DG: Belle Epoque è un periodo storico di inizio Novecento.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
viaggiare ai tempi nostalgici della Belle Epoque


Explanation:
Ciao,

sono assolutamente d'accordo con la tua traduzione. Per quanto riguarda la seconda parte, per non ripetere "nostalgico" potresti usare "malinconico".

Valentina Mistrangelo
Italy
Local time: 13:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ritrovarsi ai tempi della Belle Époque


Explanation:
...

Claudia Caboi
Italy
Local time: 13:42
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search