Agradecemos a gentileza de acompanhar os Srs.-- num amistoso almoço

Italian translation: La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Agradecemos a gentileza de acompanhar os Srs.-- num amistoso almoço
Italian translation:La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo
Entered by: Diana Salama

15:56 Jun 4, 2012
Portuguese to Italian translations [PRO]
Other / Carta a uma empresa
Portuguese term or phrase: Agradecemos a gentileza de acompanhar os Srs.-- num amistoso almoço
Contexto:
Agradecemos a gentileza de acompanhar os Srs. (dois nomes) num amistoso almoço em São Paulo.

Como traduziriam esta frase?
(?) di accompagnare i Sig. in un amichevole pranzo a San Paolo?
Diana Salama
Local time: 11:35
La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo
Explanation:
La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo
Selected response from:

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 16:35
Grading comment
Obrigada por esta também! É bom ter isso no glossário pois são fórmulas que vão reaparecendo de tempos em tempos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo
Alessandra Meregaglia


Discussion entries: 5





  

Answers


716 days   confidence: Answerer confidence 5/5
La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo


Explanation:
La/vi ringraziamo di aver intrattenuto i Sig. con un gradevole pranzo a San Paolo

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada por esta também! É bom ter isso no glossário pois são fórmulas que vão reaparecendo de tempos em tempos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search