GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:53 Dec 12, 2005 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Diana Salama Local time: 08:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | i vetri opachi |
| ||
5 | appannati |
| ||
4 | túrbidi |
|
i vetri opachi Explanation: non si dice vetri torbidi (traduzione letterale) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
túrbidi Explanation: i vetri túrbidi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
appannati Explanation: attraverso i vetri appannati (dal vaporeacqueo) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.