GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:00 Mar 20, 2014 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Science - Sports / Fitness / Recreation / Metodi di allenamento | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vincenzo Di Maso Portugal Local time: 22:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | esecuzione dei movimenti/esercizi |
|
esecuzione dei movimenti/esercizi Explanation: Non si tratta di tecnica in sé, ma di movimenti per mettere in pratica una tecnica appresa -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2014-03-20 09:43:59 GMT) -------------------------------------------------- Dipende dallo sport. Comunque, direi che "traiettorie" è perfetto. Il movimento dell'esercizio equivale alla traiettoria -------------------------------------------------- Note added at 2 days16 hrs (2014-03-23 01:17:08 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|