sistema legado

Spanish translation: Sistema de integración CMR

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:sistema legado
Spanish translation:Sistema de integración CMR
Entered by: Claudia Morales Mellado

19:43 Jan 16, 2008
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Portuguese term or phrase: sistema legado
Buenas tardes

Estoy traduciendo un CV de un ingeniero en informática y aparece el siguiente texto que habla de sus actividades desarrolladas dentro de una empresa:

"Desenvolvimento de RFC`s para integração de processos de negócios entre o SAP R/3 e o sistema legado (CRM)."

He buscado por internet y me aparece en español el término sistema legado, pero no estoy segura de es lo correcto, Gracias.
Claudia Morales Mellado
Local time: 08:28
Sistema de integración CMR
Explanation:
[email protected]_d150eaf533d960759b2c6ec8b6537e24.pdf" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://www.aeipro.com/congreso_03/pdf/[email protected]_d15...
Selected response from:

Maria Fandiño
Argentina
Local time: 10:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Sistema de integración CMR
Maria Fandiño
4sistema heredado/legado
Adriana Goic


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sistema de integración CMR


Explanation:
[email protected]_d150eaf533d960759b2c6ec8b6537e24.pdf" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://www.aeipro.com/congreso_03/pdf/[email protected]_d15...

Maria Fandiño
Argentina
Local time: 10:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erika Pacheco: Es correcto.
204 days
  -> Gracias Erika
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sistema heredado/legado


Explanation:
Estás en lo correcto, Claudia, se usa el término "sistema legado" por la traducción de "legacy system", pero yo prefiero "heredado" porque le da más "peso" a la idea de ser un sistema que sigue existiendo en una institución por inercia.
En la Wikipedia lo explican muy bien, en mi opinión:

Example sentence(s):
  • Un sistema heredado (o sistema legacy) es un sistema informático que continúa siendo utilizado por el usuario (típicamente una organización) y no quiere o puede ser reemplazado o actualizado.

    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Sistema_heredado
Adriana Goic
Chile
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search