17:35 Feb 27, 2013 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulisses Pasmadjian Argentina Local time: 06:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | montadas en pares |
| ||
4 | montadas de a pares/ de a dos |
|
montadas en pares Explanation: puede ser "montadas en pares", ou "de a dos", mas a primeira expressão me parece a mais adequada por ser mais formal e, portanto, melhor para o contexto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
montadas de a pares/ de a dos Explanation: a expressao "montadas/os de a pares " parece estranha mas é muito usada. "montadas de a dos" também aconselho. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.