cerrado

Spanish translation: "cerrado" (densa vegetación del Planalto Central brasileño)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:cerrado
Spanish translation:"cerrado" (densa vegetación del Planalto Central brasileño)
Entered by: Cristina Otalora

17:23 Apr 25, 2004
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Environment & Ecology
Portuguese term or phrase: cerrado
vegetação especial de cerrado
Cristina Del Amo
France
"cerrado" (densa vegetación del Planalto Central brasileño)
Explanation:
Típica vegetación del Planalto, la Amazonia y en parte del Nordeste brasileño. Yo dejaría entre comillas "cerrado", o sea una vegetación muy densa, y agregaría entre paréntesis (densa vegetación del Planalto Central brasileño). Desconozco hasta ahora un término que se adecue específicamente al contexto.
Selected response from:

Cristina Otalora
Local time: 02:13
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5"cerrado" (densa vegetación del Planalto Central brasileño)
Cristina Otalora


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
"cerrado" (densa vegetación del Planalto Central brasileño)


Explanation:
Típica vegetación del Planalto, la Amazonia y en parte del Nordeste brasileño. Yo dejaría entre comillas "cerrado", o sea una vegetación muy densa, y agregaría entre paréntesis (densa vegetación del Planalto Central brasileño). Desconozco hasta ahora un término que se adecue específicamente al contexto.

Cristina Otalora
Local time: 02:13
Works in field
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hernán Martínez Baeza
14 mins

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
1 hr

agree  rhandler: Exactamente.
2 hrs

agree  Tikum
23 hrs

agree  biadelga: Exato
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search